Rions un peu avec la novlangue
Médias 15 septembre 2009Amusant post du très réactionnaire et très islamophobe Ivan Rioufol sur son blog du Figaro. Le discours habituel est le même répété à longueur de blog : non au “multicultiralisme”, arrêtons l’immigration, un Arabe ça va, plusieurs, bonjour les dégats, etc… L’auteur étant un habitué de la novlangue, chacun de ses messages contient toujours quelques uns de ces termes typiques de l’extrême-droite, on peut par exemple le voir pester régulièrement contre “l’écologisme” (parce que avec un -isme, ça la rapproche du terrorisme et de l’extrêmisme). Cette fois, une phrase fait presque rire :
De la même manière, il serait temps d’observer de plus près les effets du mélangisme, qui accélère les repliements.
“Mélangisme”, nouveau mot ici pour désigner le mélange des cultures, a en réalité un tout autre sens que Rioufol devait ignorer. Définition Wikipédia :
Le mélangisme est une forme particulière de sexualité de groupe dans laquelle les membres d’un groupe, plus ou moins nombreux, formé de couples et/ou de célibataires, ont des relations socio-sexuelles fondées sur le flirt poussé.
Voilà, d’un coup quand on a un peu de vocabulaire, la phrase prend un tout autre sens…
Entrées RSS